ŠTÁTNY ÚSTAV PRE KONTROLU LIEČIV v Bratislave,
zastúpený riaditeľkou a generálnou tajomníčkou PharmDr. Zuzanou Baťovou, PhD.
a
Základná odborová organizácia Slovenského odborového zväzu zdravotníctva
a sociálnych služieb pri
Štátnom ústave pre kontrolu liečiv v Bratislave
zastúpená predsedníčkou výboru Základnej odborovej organizácie
Dagmar Némethovou
uzatvárajú
Kolektívnu zmluvu
na rok 2022
2
ČASŤ I.
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
Článok 1
Táto kolektívna zmluva (ďalej „KZ“) bližšie upravuje individuálne a kolektívne právne vzťahy
medzi zamestnávateľom a zamestnancami zastúpenými odbormi, v súlade s platnými
všeobecne záväznými právnymi predpismi, najmä zákonom č. 2/1991 Zb. o kolektívnom
vyjednávaní v znení neskorších predpisov, zákonom č. 311/2001 Z.z. Zákonník práce v znení
neskorších predpisov (ďalej len „ZP“), zákonom č.55/2017 Z.z. o štátnej službe a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon
o ŠS“), zákonom č.552/2003 Z.z. o výkone práce vo verejnom záujme v znení neskorších
predpisov (ďalej len „zákon vo verejnom záujme“), zákonom č.553/2003 Z.z. o odmeňovaní
niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o odmeňovaní vo verejnom
záujme“), zákonom č. 152/1994 Z.z. o sociálnom fonde a o zmene a doplnení zákona
č.286/1992 Zb. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov.
Článok 2
KZ je záväzná pre:
a) zmluvné strany a ich prípadných právnych nástupcov,
b) všetkých zamestnancov v pracovnom pomere u zamestnávateľa,
c) všetkých zamestnancov, ktorí sú v štátnozamestnaneckom pomere
v služobnom úrade.
3
ČASŤ II.
VZÁJOMNÉ VZŤAHY ZMLUVNÝCH STRÁN
Článok 3
Zamestnávateľ je povinný umožniť pôsobenie odborovej organizácie na pracovisku a uznáva
odborovú organizáciu za oprávneného predstaviteľa zamestnancov pri kolektívnom
vyjednávaní. Pre činnosť odborovej organizácie bude vytvárať priaznivé podmienky a
zachovávať jej práva, vrátane práva slobodného združovania sa, kolektívneho vyjednávania a
odborovej kontroly v súlade s platnými právnymi predpismi.
Článok 4
Zamestnávateľ poskytne v nevyhnutnom rozsahu zamestnancom voľno s náhradou mzdy na
vykonávanie odborárskych funkcií, na účasť na odborových akciách, schôdzach,
konferenciách, zjazdoch a odborárskych školeniach. Rovnako poskytne pracovné voľno na
vykonávanie administratívnych a technických prác spojených s výkonom odborárskych
činností, pokiaľ tieto činnosti nie je možné vykonávať mimo pracovného času v súlade s § 137
ods. 5 písm. c) ZP. Zamestnávateľ pri takomto uvoľnení poskytne zamestnancovi náhradu
mzdy podľa § 138 ods. 1 ZP.
Článok 5
Na základe dohody o výplate a zrážkach zo mzdy bude zamestnávateľ každému členovi
Základnej odborovej organizácie zrážať 1 % čistej mesačnej mzdy ako členské príspevky,
ktoré do 10 dní poukáže na účet odborovej organizácie.
Článok 6
Súčinnosť zamestnávateľa a Výboru základnej odborovej organizácie bude uskutočňovaná
formami, ktoré sú konkrétne uvedené v § 229 - 231 ZP a § 169 zákona o ŠS.
Článok 7
Odboroví funkcionári sa zaväzujú zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa
dozvedia pri výkone svojej funkcie, pokiaľ by porušením mlčanlivosti mohlo dôjsť k porušeniu
oprávnených záujmov zamestnávateľa.
Článok 8
Odboroví funkcionári nebudú zo strany zamestnávateľa diskriminovaní za ich námety a
kritické pripomienky, nesmú byť za plnenie úloh vyplývajúcich z výkonu ich funkcie
zamestnávateľom znevýhodňovaní ani inak postihovaní.
4
Článok 9
Ak dôjde k prechodu práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov podľa § 27 ZP alebo
podľa § 177 až 179 zákona o ŠS je zamestnávateľ povinný dodržiavať KZ dohodnutú
predchádzajúcim zamestnávateľom, a to až do skončenia jej platnosti.
Pri prechode práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov a štátnozamestnaneckého pomeru
z doterajšieho zamestnávateľa na preberajúceho zamestnávateľa, právne postavenie a funkcia
členov Výboru základnej odborovej organizácie zostávajú zachované do uplynutia funkčného
obdobia, ak sa nedohodnú inak.
ČASŤ III.
ŠTÁTNOZAMESTNANECKÉ A PRACOVNOPRÁVNE VZŤAHY
Článok 10
Zamestnanosť
1. Pracovnoprávne vzťahy zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme upravuje ZP,
zákon vo verejnom záujme a zákon o odmeňovaní pri výkone práce vo verejnom
záujme. Štátnozamestnanecký pomer upravuje zákon o ŠS.
2. Výpoveď alebo okamžité skončenie pracovného pomeru/ štátnozamestnaneckého pomeru,
zo strany zamestnávateľa/služobného úradu, zamestnávateľ/služobný úrad vopred
prerokuje s Výborom základnej odborovej organizácie.
3. Ak zamestnávateľ výnimočne preraďuje zamestnanca na inú prácu, postupuje podľa § 55 a
§ 56 ZP a u štátnych zamestnancov podľa § 56 a § 57 zákona o ŠS.
4. Zamestnávateľ sa zaväzuje vopred prerokovať so zástupcami odborov pripravované
štrukturálne zmeny racionalizačné a iné opatrenia, ktoré sa týkajú hromadného prepúšťania
zamestnancov. So zástupcami odborov zamestnávateľ súčasne prerokuje reálne možnosti
ďalšieho pracovného uplatnenia uvoľňovaných zamestnancov.
5. Zamestnancovi pri výkone práce vo verejnom záujme, ktorý skončí pracovný pomer
výpoveďou z dôvodov uvedených podľa § 63 ods. 1 písm. a), b), c) ZP, patrí pri skončení
pracovného pomeru odstupné najmenej v sume:
a) jeho funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej dva roky a menej
ako päť rokov, zvýšené o sumu jedného funkčného platu,
b) dvojnásobku jeho funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej päť
rokov a menej ako desať rokov, zvýšené o sumu funkčného platu,
c) trojnásobku jeho funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej desať
rokov a menej ako dvadsať rokov, zvýšené o sumu funkčného platu,
d) štvornásobku jeho funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej
dvadsať rokov, zvýšené o sumu jedného funkčného platu.
5
6. Zamestnancovi pri výkone práce vo verejnom záujme, ktorý skončí pracovný pomer
dohodou z dôvodov uvedených podľa § 63 ods. 1 písm. a), b), c) ZP, patrí pri skončení
pracovného pomeru odstupné najmenej v sume:
a) jeho funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval menej ako dva roky,
zvýšené o sumu jedného funkčného platu,
b) dvojnásobku funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej dva roky
a menej ako päť rokov, zvýšené o sumu jedného funkčného platu,
c) trojnásobku jeho funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej päť
rokov a menej ako desať rokov, zvýšené o sumu jedného funkčného platu,
d) štvornásobku jeho funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej
desať rokov a menej ako dvadsať rokov, zvýšené o sumu jedného funkčného platu,
e) päťnásobku jeho funkčného platu, ak pracovný pomer zamestnanca trval najmenej
dvadsať rokov, zvýšené o sumu jedného funkčného platu.
7. Štátnemu zamestnancovi v stálej štátnej službe, pri skončení štátnozamestnaneckého
pomeru výpoveďou z dôvodu uvedeného podľa § 75 odsek 1 písm. a) a b) alebo dohodou
o skončení štátnozamestnaneckého pomeru z tých istých dôvodov patrí odstupné v sume:
a) dvojnásobku funkčného platu, ktorý mu patril v čase, keď vznikol dôvod, na základe
ktorého došlo k skončeniu štátnozamestnaneckého pomeru, ak jeho štátnozamestnanecký
pomer v stálej štátnej službe trval najmenej jeden rok a menej ako dva roky, zvýšeného
o sumu jedného funkčného platu,
b) trojnásobku funkčného platu, ktorý mu patril v čase, keď vznikol dôvod, na základe
ktorého došlo k skončeniu štátnozamestnaneckého pomeru, ak jeho štátnozamestnanecký
pomer v stálej štátnej službe trval najmenej dva roky a menej ako päť rokov, zvýšeného
o sumu jedného funkčného platu.
c) štvornásobku funkčného platu ktorý mu patril v čase, keď vznikol dôvod, na základe
ktorého došlo k skončeniu štátnozamestnaneckého pomeru, ak jeho štátnozamestnanecký
pomer v stálej štátnej službe trval najmenej päť rokov, zvýšeného o sumu jedného
funkčného platu.
8. Štátnemu zamestnancovi v stálej štátnej službe, ktorý bol odvolaný z funkcie vedúceho
zamestnanca podľa § 61 ods.1, ods. 3 alebo ods. 4 písm. a) zákona o ŠS, alebo ktorého
funkcia vedúceho zamestnanca skončila na základe zákona podľa § 62 ods. 1 zákona o ŠS
pri skončení štátnozamestnaneckého pomeru výpoveďou z dôvodu uvedeného v § 75 ods.
1 písm. c) alebo písm. d) zákona o ŠS, alebo dohodou o skončení štátnozamestnaneckého
pomeru z tých istých dôvodov, patrí odstupné v sume:
a) dvojnásobku funkčného platu, ktorý mu patril v čase, keď vznikol dôvod, na základe
ktorého došlo k skončeniu štátnozamestnaneckého pomeru, ak jeho
štátnozamestnanecký pomer v stálej štátnej službe trval najmenej jeden rok a menej ako
dva roky, zvýšeného o sumu jedného funkčného platu,
b) trojnásobku funkčného platu, ktorý mu patril v čase, keď vznikol dôvod, na základe
ktorého došlo k skončeniu štátnozamestnaneckého pomeru, ak jeho
6
štátnozamestnanecký pomer v stálej štátnej službe trval najmenej dva roky a menej ako
päť rokov, zvýšeného o sumu jedného funkčného platu.
c) štvornásobku funkčného platu ktorý mu patril v čase, keď vznikol dôvod, na základe
ktorého došlo k skončeniu štátnozamestnaneckého pomeru, ak jeho
štátnozamestnanecký pomer v stálej štátnej službe trval najmenej päť rokov, zvýšeného
o sumu jedného funkčného platu.
9. Pri skončení pracovného/štátnozamestnaneckého pomeru z dôvodu organizačnej zmeny
bude zamestnávateľ v rámci možností prihliadať na:
a) zamestnancov, ktorým vznikol nárok na starobný dôchodok,
b) zamestnancov, ktorí sú zabezpečení príjmom v inej organizácii,
c) zamestnancov, ktorí sú krátkodobo zamestnaní v organizácii alebo sú v skúšobnej dobe,
d) sociálne pomery v rodine.
ČASŤ IV.
PRACOVNÉ PODMIENKY A ODMEŇOVANIE
Článok 11
1. Pracovný čas zamestnanca pri výkone práce vo verejnom záujme a služobný čas štátneho
zamestnanca je 37 a ½ hodiny týždenne. Stanovenie pracovného času sa riadi ZP,
Organizačnou smernicou ŠÚKL 25/ Pružný pracovný čas a vyhláškou MZ SR 99/2016 Z.z.
V záujme zvýšenia efektívnosti práce a lepšieho zabezpečenia potrieb zamestnancov sa
v ŠÚKL uplatňuje pružný pracovný čas ako pružné štvortýždňové pracovné obdobie
(určené začiatkom a koncom kalendárneho mesiaca) pri rovnomernom rozvrhnutí
pracovného času.
Pri uplatnení pružného pracovného času si zamestnanec volí sám začiatok aj koniec
pracovného času v jednotlivých dňoch, pričom je povinný odpracovať celý mesačný
pracovný čas. Dĺžka pracovnej zmeny môže byť najviac 12 hodín, to neplatí, ak bola
nariadená práca nadčas.
2. Zamestnávateľ poskytne štátnym zamestnancom a zamestnancom pri výkone práce vo
verejnom záujme na požiadanie neplatené voľno na čas aspoň dva týždne po vyčerpaní
dovolenky, ak tomu nebudú brániť prevádzkové dôvody.
3. Zamestnávateľ poskytne v druhom polroku kalendárneho roka 2022 zamestnancovi pri
výkone práce vo verejnom záujme na jeho žiadosť podľa § 141 ods. 3 písm. c) Zákonníka
práce jeden deň pracovného voľna; za čas pracovného voľna patrí zamestnancovi náhrada
funkčného platu a štátnemu zamestnancovi jeden deň služobného voľna; za čas služobného
voľna patrí štátnemu zamestnancovi funkčný plat.
zamestnancovi, ktorý do konca kalendárneho roka dovŕši najmenej 33 rokov veku a
zamestnancovi, ktorý sa trvale stará o dieťa.
7
V kalendárnom roku možno nariadiť zamestnancovi prácu nadčas v rozsahu najviac 150
hodín. Zamestnávateľ môže z vážnych dôvodov individuálne písomne dohodnúť so
zamestnancom výkon práce nadčas nad uvedenú hranicu v rozsahu najviac 250 hodín.
6. Poskytovaná prestávka na odpočinok a jedenie v trvaní 30 minút na deň sa nezapočítava do
pracovného času podľa § 91 ZP, (Organizačná smernica ŠÚKL 25/ Pružný pracovný čas).
7. Pri dosiahnutí životného jubilea 50 rokov veku, zamestnávateľ poskytne zo mzdových
prostriedkov zamestnancom odmenu:
a) vo výške 50% jeho funkčného platu, ak pracovný pomer na ŠÚKL trvá jeden rok,
b) vo výške 75% jeho funkčného platu, ak pracovný pomer na ŠÚKL trvá od jedného do
troch rokov,
c) vo výške 100% jeho funkčného platu, ak pracovný pomer na ŠÚKL trvá viac ako tri
roky.
platové tarify štátnych zamestnancov sa zvýšia od 1. júla 2022 o 3%.
9. Pri prvom skončení pracovného pomeru po vzniku nároku na starobný dôchodok alebo
invalidný dôchodok, ak pokles schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť je viac ako 70 %,
zamestnávateľ poskytne zamestnancovi pri výkone práce vo verejnom záujme odchodné vo
výške jedného funkčného platu podľa § 76a ZP, zvýšené o sumu jedného funkčného platu.
Pri skončení pracovného pomeru a po priznaní predčasného starobného dôchodku
zamestnávateľ poskytne zamestnancovi pri výkone práce vo verejnom záujme odchodné vo
výške jedného funkčného platu podľa § 76a ZP, zvýšené o sumu jedného funkčného platu.
10. Pri prvom skončení štátnozamestnaneckého pomeru po preukázaní nároku na predčasný
starobný dôchodok, starobný dôchodok alebo invalidný dôchodok patrí štátnemu
zamestnancovi odchodné v sume jeho naposledy priznaného funkčného platu, zvýšené
o sumu jedného funkčného platu.
zúčtovaných platov zamestnancov zúčastnených na doplnkovom dôchodkovom sporení.
12. Zamestnávateľ je povinný vyplácať mzdu v príslušnom výplatnom termíne najneskôr do
10-teho dňa nasledujúceho kalendárneho mesiaca.
13. Prekážky v práci:
a) pri prerušení práce z dôvodov prekážok na strane zamestnávateľa prislúcha
zamestnancovi náhrada mzdy vo výške funkčného platu
b) pri prekážkach v práci na strane zamestnanca sa poskytne pracovné voľno v súlade s §
136 až 138 a § 142 ZP o iných úkonoch vo všeobecnom záujme a § 141 ZP dôležité
osobné prekážky v práci
c) pri dôležitých osobných prekážkach v práci na strane zamestnanca sa v súlade § 143
bod 2 ZP poskytne zamestnancovi pracovné voľno s náhradou mzdy za celkový
pracovný čas v trvaní 7 ½ hod, čo zodpovedá priemernej dĺžke pracovnej zmeny
vyplývajúcej z určeného pracovného času
8
14. Štátnemu zamestnancovi, ktorý bol uznaný pre chorobu alebo úraz za dočasne
práceneschopného na výkon štátnej služby a vznikol mu nárok na náhradu príjmu, sa podľa
§ 150a zákona o ŠS poskytne príplatok k náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej
neschopnosti vo výške rozdielu medzi funkčným platom po odpočítaní preddavku na daň z
príjmov zo závislej činnosti, preddavku poistného na verejné zdravotné poistenie, poistného
na nemocenské poistenie, poistného na starobné poistenie, poistného na invalidné poistenie,
poistného na poistenie v nezamestnanosti a poskytnutou náhradou príjmu.
Príplatok k náhrade príjmu sa poskytuje najviac za prvých desať dní trvania dočasnej
pracovnej neschopnosti v kalendárnom roku.
15. Zamestnancovi vykonávajúcemu práce vo verejnom záujme, ktorý bol uznaný pre chorobu
alebo úraz za dočasne práceneschopného, poskytne zamestnávateľ dennú výšku náhrady
prímu vo výške 80% denného vymeriavacieho základu za prvých desať dní trvania dočasnej
pracovnej neschopnosti v kalendárnom roku.
16. Pri podnetoch a sťažnostiach v oblasti miezd zo strany zamestnancov, poverený člen
Výboru základnej odborovej organizácie prekonzultuje tieto so zamestnávateľom v súlade
so ZP a zákonom o ŠS.
17. V súlade s ustanovením § 7 ods. 4 a 5 zákona o odmeňovaní vo verejnom záujme
zamestnávateľ určí zamestnancovi tarifný plat podľa príslušnej stupnice platových taríf v
rámci rozpätia najnižšej platovej tarify a najvyššej platovej tarify platovej triedy, do ktorej
ho zaradil, nezávisle od dĺžky započítanej praxe. Ide o okruh týchto zamestnancov:
- odborný administratívny zamestnanec
ČASŤ V.
SOCIÁLNA STAROSTLIVOSŤ
Článok 12
Stravovanie zamestnancov je zabezpečené poskytnutím stravovacej poukážky vo forme
stravovacej karty alebo finančného príspevku na stravovanie.
Hodnota stravovacej poukážky je 4,30 €.
Zamestnávateľ bude prispievať na stravovanie sumou 2,80 € na jednu stravovaciu poukážku
pre štátnych zamestnancov, ako aj pre zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme.
Príspevok zo sociálneho fondu bude 0,50 € na jednu stravovaciu poukážku pre štátnych
zamestnancov, ako aj pre zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme.
Zamestnanec bude uhrádzať sumu 1,00 € za jednu stravovaciu poukážku. Suma za
stravovacie poukážky bude zamestnancom odpočítaná z výplaty za príslušný mesiac.
Hodnota finančného príspevku je 3,30 € na deň.
Zamestnávateľ bude prispievať na stravovanie sumou 2,80 € na deň pre štátnych
zamestnancov, ako aj pre zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme.
9
Príspevok zo sociálneho fondu bude 0,50 € na deň pre štátnych zamestnancov, ako aj pre
zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme.
Zamestnávateľ sa zaväzuje poskytnúť zamestnancovi stravovacie poukážky a finančný
príspevok na stravovanie v počte pracovných dní v mesiaci, s výnimkou dní strávených na
pracovnej ceste, prekážok v práci alebo inej ospravedlnenej neprítomnosti v práci.
ČASŤ VI.
SOCIÁLNY FOND
Článok 13
1. V zmysle zákona č.152/1994 Z.z. o sociálnom fonde a o zmene a doplnení zákona
č.286/1992 Zb. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov tvorí zamestnávateľ
sociálny fond ako úhrn:
a) povinného prídelu vo výške 1% a
b) ďalšieho prídelu vo výške 0,05%
zo súhrnu hrubých platov zúčtovaných zamestnancom na výplatu za kalendárny rok.
SF je v zmysle zákona o sociálnom fonde fondom všetkých zamestnancov a je vedený na
osobitnom účte zamestnávateľa.
2. Použitie fondu :
na stravovanie zamestnancov
na dopravu do zamestnania a späť
na sociálnu výpomoc
na finančné príspevky
3. Spôsob čerpania jednotlivých položiek SF bude predmetom kolektívneho vyjednávania
medzi zmluvnými stranami a po dosiahnutí dohody bude súčasťou tejto KZ.
4. Za vedenie SF a zabezpečenie konkrétnej formy preplácania príspevkov zamestnancom je
zodpovedný zamestnávateľ v spolupráci s Výborom základnej odborovej organizácie.
5. Na jednotlivé príspevky majú zamestnanci nárok v zmysle prijatých zásad.
6. Prehľad čerpania prostriedkov zo SF zamestnávateľ predloží odborovej organizácii každý
štvrťrok.
10
ČASŤ VII.
B O Z P
Článok 14
1) Zamestnávateľ je v záujme zaistenia bezpečnosti a ochrany zdravia svojich zamestnancov
povinný postupovať v zmysle právnych predpisov Slovenskej republiky.
2) Zamestnávateľ v prípade potreby prijme konkrétne opatrenia a vytvorí podmienky na
aktualizáciu, prípadne zmenu bezpečnostných predpisov.
3) Spôsob a rozsah náhrady škôd za pracovné úrazy a choroby z povolania, bude realizovaný
v súlade s platnou legislatívou Slovenskej republiky.
4) Zamestnávateľ poskytne zamestnancom ochranné pomôcky v zmysle Organizačnej
smernice ŠÚKL 15/ O bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci v podmienkach Štátneho
ústavu pre kontrolu liečiv.
ČASŤ VIII.
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Článok 15
Spory medzi zamestnávateľom a zamestnancom spojené s uzatváraním KZ budú riešené
kolektívnym vyjednávaním. Postupovať sa bude v súlade so ZP, zákonom o ŠS, zákonom vo
verejnom záujme a zákonom č.553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri
výkone práce vo verejnom záujme.
1. Kolektívna zmluva podlieha vzájomnej kontrole a zmluvné strany sa zaväzujú predložiť
všetky podklady nevyhnutné na kontrolu jej plnenia.
2. Spoločné hodnotenie plnenia KZ bude konzultované ročne, za účasti Výboru základnej
odborovej organizácie so zamestnávateľom.
3. Každá zo zmluvných strán môže navrhnúť rokovanie o zmene alebo doplnení KZ o návrhu,
ktorý je potrebné dať písomnou formou je druhá strana povinná rokovať bez odkladu,
najneskôr do 15 dní od predloženia návrhu.
4. Závery rokovania o doplnkoch a zmenách KZ sa stávajú platnými po ich prijatí a podpísaní
obidvoma zmluvnými stranami.
5. KZ nemôže vypovedať zmluvná strana bez súhlasu druhej zmluvnej strany.
6. KZ nadobúda platnosť dňom podpisu zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim
po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv.
7. KZ sa uzatvára na rok 2022 a jej platnosť sa predlžuje až do uzatvorenia novej KZ.
8. KZ je platná pre všetkých zamestnancov v štátnozamestnaneckom pomere a zamestnancov
pri výkone práce vo verejnom záujme.
11
9. KZ je vydaná v dvoch rovnopisoch:
právne oddelenie
zákl. odborová organizácia
a uverejnená na intranetovej stránke ŠÚKL.
10. Zásady čerpania SF ( príloha č. 1) sú neoddeliteľnou súčasťou KZ a nadobúdajú platnosť
a účinnosť spolu s KZ.
V Bratislave dňa V Bratislave dňa
_____________________________ ___________________________
Dagmar Némethová PharmDr. Zuzana Baťová, PhD.
predsedníčka Základnej odbor. organizácie riaditeľka a generálna tajomníčka
12
PRIĹOHA č. 1 KU KOLEKTÍVNEJ ZMLUVY
Zásady použitia sociálneho fondu
1) Tieto zásady upravujú použitie a podmienky čerpania SF.
2) V priebehu roka sa môže rozpočet SF v jednotlivých položkách upravovať podľa potrieb
zamestnancov po odsúhlasení zamestnávateľom a odborovou organizáciou.
3) Nevyčerpané prostriedky SF sa presunú na nasledujúci kalendárny rok.
I. Stravovanie
Príspevok zo sociálneho fondu bude 0,50 EUR na jednu stravovaciu poukážku / deň pre
štátnych zamestnancov ako aj pre zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme.
II. Doprava do zamestnania a späť
Z nevyčerpaných prostriedkov SF zamestnávateľ poskytne 1x ročne zamestnancom
príspevok na dopravu do zamestnania a späť.
III. Sociálna výpomoc
Zamestnávateľ poskytne sociálnu výpomoc zamestnancovi na základe žiadosti zamestnanca
po preukázaní nároku a predložení dokladov:
pri minimálne 3 - mesačnej práceneschopnosti zamestnanca vo výške 350 €
pri minimálne 3 - mesačnej práceneschopnosti manžela (manželky), s prihliadnutím
na závažnosť ochorenia a s prihliadnutím na sociálne pomery v rodine vo výške 250 €
starajúcemu sa o maloleté deti pri dlhodobých ochoreniach v trvaní minimálne 2 mesiace
(osamelé matky a otcovia) vo výške 250 €
pri úmrtí manžela, manželky, detí vo výške 250 €
pri ťažkých pracovných úrazoch s trvalým poškodením zdravia zamestnanca vo výške 350 €
pri ťažkých pracovných úrazoch s trvalým poškodením zdravia manžela (manželky) vo
výške 200 €
pri živelných pohromách vo výške 400 €
podporu možno poskytnúť v prípade ťažkej finančnej situácie a sociálnej tiesne
zamestnanca, do ktorého sa dostal bez vlastného zavinenia s prihliadnutím na závažnosť
problému a podľa možností zamestnávateľa.
Písomnú žiadosť zamestnanec podáva na osobný úrad, ktorý ju prerokuje so zástupcami výboru
odborovej organizácie.
Sociálna výpomoc pre zamestnanca sa poskytne 1 x za rok.
13
IV. Finančné príspevky
Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi príspevok:
pri životnom jubileu 50 rokov, ak odpracoval v organizácii minimálne 3 roky vo výške
200 €
pri životnom jubileu 60 rokov, ak odpracoval v organizácii minimálne 3 roky vo výške
200 €
pri prvom odchode na starobný, predčasný alebo invalidný dôchodok, ak odpracoval
v organizácii minimálne 3 roky vo výške 200 €
pri narodení dieťaťa vo výške 100 €
príspevok na iné účely schválené zamestnávateľom a odborovou organizáciou pre
zamestnancov.
V Bratislave dňa V Bratislave dňa
____________________________ ___________________________
Dagmar Némethová PharmDr. Zuzana Baťová, PhD.
predsedníčka Základnej odbor. organizácie riaditeľka a generálna tajomníčka